日 期:2013/3/2(六)
※ 錄影前先拍個照留做紀念吧!(於中天電視公司)
學生云:倪老師頗有大師之風!

※ 受邀擔任現場台語指導老師,與演藝才子洪都拉斯同列貴賓席。

※ 與參加節目演出的演藝人員 ( 艾力克斯、瀨上剛、瑪格莉特、夏克立、班傑 ) 靜候主持人蔡康永、小S徐熙娣及助理主持陳漢典整裝就序。


※ 一切就緒,節目錄影開始:
( 主持人蔡康永向現場各位來賓介紹倪浚哲老師的經歷。)







※ 節目進行中當然少不了甘草人物陳漢典串場精彩搞笑演出,更增添了節目的趣味性。
他首先秀出他自覺滿意的台語:「 好啉擱袂礙胃!」(好喝又不礙胃!)


※〝礙〞胃:台語正確的唸法是〝gāi 〞胃,陳漢典唸成〝āi 〞胃。(啉 (lim) : 飲;喝 //擱:又 //袂 (bē):不會)

※國語只有 〝ㄍ、ㄎ 〞的音,沒有 〝g 〞 的音,但是英語、台語都有 〝g 〞 的音。


※「醫院」台語叫做「病院」或「醫生館」!








※「護理系」台語正確的發音是 ho li hē 不是 ho li sì (台語「讓你死」之意)!




※ 因為台灣以前是日治時代,所以很多台語是承接日語的講法。

※ 「氧氣」日語叫做〝さんそ 〞【酸素】,台灣人也就跟著講 〝sàng soh 〞。


※ 她原意是想告訴阿伯,她是護理系畢業的(她錯把護理系說成〝予你死〞),她現在要給阿伯氧氣(錯把氧氣說成〝勇氣〞),要阿伯趕快吸吸(錯把吸吸說成〝死死〞)!
這阿伯即使沒病死,也會被她的話嚇死!









※ 台語 〝ㄐ一ㄚ ㄉㄢˋ 〞的意思是:在這裏等。

※ 節目進行中,當然少不了演藝才子洪都拉大、逗趣的誇大演出。




※ 〝 螺絲起子 〞英語叫 screw driver,日本人按照他們的五十音唸讀,driver 就唸成了〝ドライバー 〞 ,台灣人也就跟著講 〝lō lài bah 〞。
※ 接下來倪浚哲老師再教大家三餐台語正確的講法:早頓 中晝頓 暗頓(àm dng)


※ 夏克立表示他曾應邀主持過客家電視台,台、客、粵語數字有些讀起來音非常接近,他特地用台語讀數字秀了一下,不但台、客、粵語搞混了,還讀到表情「面目猙獰」,博得哄堂大笑,很有笑果!

※ 倪老師教他正確的客語與粵語數字的讀法,倪老師雖不是客家人,但從小住客家庄姊夫家十幾年,且對客家風俗、語言甚感興趣,並通過行政院客委會之客語初級、中級認證,未來將更上一層樓,挑戰客語之高級認證,且退伍後更勤學廣東話,所以客家話及廣東話,倪老師都能輕鬆應對!


※ 夏克立很認真的跟倪老師用廣東話學唸數字。

※ 除了拉丁語系(義大利語、西班牙語、葡萄牙語……..等) 外,不論漢語系﹝河洛話(台語)、北京語、客語、上海話、廣東話、福州話……..等﹞、日語、乃至英語或其它語言都沒有彈舌音,倪老師把彈舌音運用到國、台語教學上,不但在學校逗得學生興高采烈,就連現場來賓亦學得離離落落,很有〝笑 〞果。(可惜因時間的關係,這段沒有播出。)
※ 整個節目的進行在主持人蔡康永靈巧、知性,小S徐熙娣活潑、風趣、率真,及陳漢典串場搞笑等風格,加上參與的來賓皆俱知名度及高知識高水準,使整個節目非常生動、活潑,實為高優質節目,這也就是〝康熙來了〞何以大受廣大群眾喜愛的原因!
&...........
&...........
&...........
&...........
&...........
&...........
&...........
※ 節目進入尾聲,主持人蔡康永謝謝各位的參與,謝謝倪老師!
※ 錄影順利成功,大夥來張團體照:Yeah! We are the best!

感謝您的收看,也歡迎您點閱下面網址,繼續觀賞實況影片:
對台語有任何問題,歡迎留言指教,我的 e-mail:junzerni@yahoo.com.tw